• 

Сложности выбора

Все вакансии дизайнеров в студии мне приходится разгребать лично и вручную. Не потому, что я такой контрол-фрик, а потому, что по какой-то причине никто другой не может увидеть в неприглядной работе талант. Определяют очевидно хороших, но при этом непозволительно часто отбраковывают неочевидно хороших. Поэтому мне приходится всегда перепроверять.

А вот переводчиков приходится проверять только мне, потому что доверить этот процесс некому. И раз в пару лет я запираюсь в кабинете и прочитываю сотни текстов, чтобы найти лучших переводчиков, которые будут ближайшие пару лет помогать нам.

Так было и в этом мае. Мне пришлось прочитать 463 текста, чтобы найти девять наиболее удачных переводов. И в результате с тремя авторами из шорт-листа мы договорились об условиях.

https://www.artlebedev.ru/job/american-english-translator-3/hot/

Скорей бы, блять, уже нейросети научились делать эту муторную работу.

Другие популярные посты

 • 

Фото отсюда6 ноября в калининградском роддоме № 4 умер новорожденный мальчик, которому врачи не стали вводить препарат, нужный ему для поддержания жизнедеятельности. Теперь глав...

357 комментариев

 • 

Существует вероятность того, что Турция откажется от приобретения российского комплкса С-400 "Триумф", что в свое время позволило российской пропаганде победно клекотать, праздн...

24 комментария

 • 

Фото: Татьяна МуринаУ России есть только два союзника: армия и военно-морской флот.Владимир Путин̶Александр IIIВладимир Путин"Кузя", "Советский Союз", "Коптилка", "Рига", "Тбили...

332 комментария

 • 

Начало здесь. Поскольку в тюрьме делать мне было особо нечего, придумал я такое развлечение: листал школьные учебники (учебники в любом МЛС всегда есть, обязаловка) и выписывал ...

744 комментария

 • 

Давно у нас не было парковкосрача. Но тут случилось прекрасное! Дептранс решил поднять цены на парковки на некоторых улицах, чтобы сбалансировать спрос и предложение. Журналист ...

617 комментариев